CBC o INACAP?

Hola, escribo porque yo estoy actualmente estudiando Traducción Inglés Español con mención en Negocios Internacionales en la Universidad de INACAP. Estoy cursando mi primer año, y la verdad es que no estoy conforme al 100% con la carrera. Primero que todo el semestre pasado estuvimos sin jefe de carrera, llegó una señora este semestre, prometió conferencias y charlas y no ha pasado nada. Más encima no todos los profesores de inglés hablan bien el idioma y aún espero que nos enseñen algo relacionado con fonética para aprender a hablar como los británicos.

A pesar de ello, tengo profesores que saben mucho, y bastante buenos, sin embargo tengo ramos relleno que no me han servido para nada en la carrera y ramos en los que me hacen traducir pero sin aplicar propiamente tal las técnicas que me enseñaron el semestre pasado y tampoco las hemos revisado a fondo.

Estoy pensando en cambiarme al Chileno Británico, fui 2 veces a preguntar, pero me complicó un poco el hecho de que no tuvieran programas para practicar el inglés. El señor que me atendió me dijo que como es traducción no se necesita, pero eso no es verdad, ya que muchas veces tendremos que hablar y conversar con nativos en inglés, por lo que debemos sí o sí entrenar el oído.

Quisiera saber que me recomiendan, sus experiencias e incluso algún estudiante del Británico que me cuente su historia, para saber más a fondo como es la institución y si me aconsejan seguir donde estoy y hacer algún curso en alguna otra parte durante el verano o simplemente terminar el año y cambiarme. Gracias! :smiley:

Respuesta: CBC o INACAP?

Hola Cameliée,

Perdona por la tardanza en responder pero recién me uní al foro y me encontré con tu pregunta. Yo también estudié tu carrera en Inacap, de hecho acabo de egresar y soy parte de la primera generación en egresar con este título.
Yo y mis compañeros también pasamos por situaciones muy desagradables y desalentadoras durante el proceso, de hecho nosotros pasamos por algo más heavy aún que fue el tener que cambiarnos de carrera porque la institución reconoció que no tenía los recursos como para promover la Interpretación y a modo de enmendar su error creo esta nueva carrera por lo que todos terminamos acá. Yo, al igual que tú, también me quise cambiar al Británico, pero bueno, por temas personales al final no lo hice. Te reconozco que tal vez Inacap no sea la mejor institución del mundo para estudiar esa carrera, pero por lo menos yo terminé y no me considero una traductora mala, de hecho yo ya encontré trabajo en una empresa de traducción. Ahora si tu tema va por practicar el inglés considero que eso va más por cuenta de uno, evidentemente la institución en un motor en todo este tema, pero he visto casos de muchos de mis compañeros que lo único que hicieron durante toda la carrera fue quejarse y no eran precisamente los alumnos más brillantes. Bueno, eso es un poco de mi experiencia que puedo compartir contigo.
Pero no te desanimes, si decides cambiarte sea donde sea lo único que tienes que tener en claro que todos lo que logres a futuro depende solamente de ti, la institución te entrega las herramientas y tú tienes que saber utilizarlas.
Saludos

Respuesta: CBC o INACAP?

.

solo he visto criticas por la carrera de traduccion, que lamentable era lo que me habia llamado la atencion de estudiar, justa en el inacap, ahora a seguir buscando :pensive: