La RAE modificará la definición de eutanasia

“Uso de procedimientos que, aplicados por personal médico a pacientes desahuciados, anticipan o provocan su muerte para evitarles sufrimientos extremos”. Es la nueva definición de la palabra eutanasia que la Real Academia de la Lengua (RAE) pretende incluir en la próxima edición de su diccionario, cuyo cierre está previsto para 2011 y su publicación para 2013, según explicó a Público el filólogo y secretario de la academia, José Manuel Blecua. En Internet, podría estar antes.

La entrada sustituirá la primera acepción, de 1998: “Acción u omisión que, para evitar sufrimientos a los pacientes desahuciados, acelera su muerte con su consentimiento o sin él”. Sí se mantendrá la segunda: “muerte sin sufrimiento físico”. La palabra viene del griego eu-thanatos, que significa buena muerte.

El proceso para que la definición salga adelante durará al menos un año más. Ahora, según explicó Blecua, se enviará a las academias americanas de la lengua junto con otras nuevas acepciones. Éstas harán sus aportaciones y, una vez de vuelta, la academia tomará la decisión definitiva.

El comité de ética de Andalucía, presidido por la consejera de Salud, María Jesús Montero, había solicitado a la RAE que modificara su definición anterior para centrarla en las prácticas clínicas que causan directamente la muerte. El ejemplo clásico es la inyección letal. A la nueva definición, según los requisitos que solicitaba el comité andaluz, le falta uno: que la eutanasia se produce por expreso deseo del paciente desahuciado. La RAE ya había iniciado el cambio antes de que llegara la propuesta andaluza.

Público.es

me quedo con la oms!