Vocabulario médico... ignorancia?

Hola a todos, hace un tiempo q descubrí este foro… y ahora me registré para postear…

Nunca he entendido la razón…
¿Por qué a los médicos (si no a todos, al menos a muchos) les gusta hablar “diferente”?
Me refiero a esa costumbre de acentuar las palabras diferente a como se debería…
“sindrome” en vez de “síndrome”, “neumonia” por “neumonía”, “embolía” por “embolia”, “estadío” por “estadio”…
¿Alguien tiene alguna teoría?

Porque si tomás el raket, lo girás, te apoyyas… le pegás a la bola, le mandás con un spin… y si el contrincante no chega… ahí lo matás… jajajaj

Es lo mismo que pasa en psicología, el Wais-R (test de inteligencia para adultos más usado) muchos le dicen wais, vais, etc. Y así hay muchos casos… cada uno le dice como le gusta jaja, supongo que se debe a eso… no creo que haya un trasfondo mayor a este tipo de temas xD

yo creo que es que como se pasan leyendo libros medicos, entonces de repente leen y no acentuan bien al leer y se les queda pegado que es de una manera como se dice

a mi (que no soy dra) me pasaba con la palabra pátina…yo insistía en decirle patina hasta que escuche que lo correcto era pátina…se me ocurre que les pasa asi…ademas de eso de memorizar tanto, que cambiarle las entonaciones a las palabras les daria mas musicalidad y sería mas facil de aprehender

Es que, por ejemplo, todo el mundo dice sÍndrome… salvo los médicos (muchos)…
Creerán que todo el resto está equivocado? o será para “diferenciarse”?..

lo de sindrome o síndrome tiene una explicacion logica…

antiguamente los medicos estudiaban de literatura extranjera solamente… las clases las hacian docentes extranjeros (porque no habian docentes nativos), asi por ejemplo se hacian clases hasta en latin (quien conozca a bruno günter sabe de lo que hablo)

sindrome viene del frances… la pronunciacion francesa le da enfasis a la O… de ahi que los medicos se les “quedo pegado” la pronunciacion del docente…

XD
la nota cultural del dia

si me hacen mod te voy a banear por weon XD

jajajjjajjaa…

en todo caso, en todas las profesiones artes o ciencias existe un lenguaje mas exacto, o bien se asimila por costumbre…

vicios de lenguaje

[quote=“ReY_De_BaSToS, post: 459035”]
Nunca he entendido la razón…
¿Por qué a los médicos (si no a todos, al menos a muchos)[B] les gusta hablar “diferente”[/B]?
[/QUOTE]

Una cosa es hablar diferente y otra muy distinta es ocupar las reglas ortográficas de manera inadecuada…:whip:

[quote=“vetmar, post: 459103”]Una cosa es hablar diferente y otra muy distinta es ocupar las reglas ortográficas de manera inadecuada…:whip:[/QUOTE]

Ese era mi punto. Por eso puse esos ejemplos tan frecuentes de acentuación inadecuada.

Es por la literatura extranjera que leen…

generalmente también hablan del DNA, no del ADN… xD

[quote=“Sopa de Caracol, post: 459125”]si y debe respetarse
pk es la jerga de los doctores[/QUOTE]

dije todas las profesiones, ciencias o artes.

porque muchas veces se mezclan idiomas, cosas en ingles, frances, etc.

Aparte que segun como te enseñen los docentes te las aprendes po.

los anatomistas viejos dicen ureteres, en vez de uréteres, jjajajaja o cosas por el estilo, son mañas mas que nada, que se le pegan a los alumnos, solo eso.

[quote=“Sopa de Caracol, post: 459125”]si y debe respetarse
pk es la jerga de los doctores[/QUOTE]

Como todas las jergas :wink:

mientras se entienda y lo entienda el pcte que es mas importante, esta bien y si no se equivocan en el tto mejor aun.

soy una persona no relacionada con el area salud y entiendo que se refiere a paciente y tratamiento.

uf si es por eso, se puede llegar a un lenguaje que todos entiendan?

yo solo me remiti a responder tu pregunta, una persona que nada tiene que ver con el area salud lo entendio.