Eatri es bueno o hay algun instituto q sea mejor?

Respuesta: Eatri es bueno o hay algun instituto q sea mejor??

Por lo que dicen los que ya han estado ahí o trabajan con gente egresada de EATRI es una de las mejores opciones para estudiar traducción, hay buen ambiente, buenos profesores y la enseñanza es de calidad, el resto depende de cada uno en buscar más o exigirse más, y eso sucederá en cualquier Universidad o Instituto.

Yo entro este año a estudiar el Técnico también y esperemos que sea un año agradable, para los que vayan a estudiar el mismo podríamos ponernos en contacto =)

Saludos y ojala se decidan por lo que más les convenga.

Respuesta: Eatri es bueno o hay algun instituto q sea mejor??

sofía, a mi en lo personal me pasó algo extraño con el eatri:
el día que fui a matricularme, muy decidida del paso que estaba dando, di unas vueltas antes por la sede para conocerla, si bien no es muy linda, eso es lo de menos, el punto es que me encontré con un profesor, llamado yuri no se cuanto, le pregunté cuales ramos hacía el, y al decirme que eran dos por semestre, mi arrepentimiento fue inmediato.

resulta que el profesor Yuri antes hacía clases en el instituto INSEC (donde yo estudié secretario bilingüe, y según mi opinión y la grán mayoría de mis compañeras, era pésimo, se dedicaba a chacharear toda la clase, solo nos pasaba guías y ejercicios, y si teníamos dudas, nos daba las respuestas, en vez de enseñarnos métodos, y después en las pruebas hasta ponía las respuestas en la pizarra, todo el curso con promedio arriba de 6, pero nadie sabía nada, el peor profe que tuvimos en la carrera fue él, por suerte yo soy autodidacta en inglés y cosntantemente hacía cursos gratis por intenet y tambien tuve que hacer 4 niveles en el británico… y solo pensar en repetir eso, decidí abortar mi paso por esa institución…

ahora estoy viendo si me meto a Inacap…

Respuesta: Eatri es bueno o hay algun instituto q sea mejor??

:O!!

Hola, te queria hacer una pregunta. ¿Sigues estudiando ingles - aleman en el EATRI? Yo fui hoy a ver que onda pero no encontre a alguien para hacerle mas preguntas. ¿Me podrias ayudar? Por favor ayudame!!!:o

Respuesta: Eatri es bueno o hay algun instituto q sea mejor??

Yo cuento mi parte, quería estudiar Traducción, siempre me gustó desde chica, pero como era tan porra y floja jamas pensé en dar la prueba y quedar en la Universidad, que en ese entonces eran re pocas las que la impartían, creo que la USACH y la UC de stgo, y otras en provincias pero en mi cuidad las U que habían no la tenían, luego se masificó con la aparición de universidades privadas que cobraban un ojo de la cara y preparaban ahí no mas porque era una carrera nueva, en comparación a los institutos que la impartían de hace años no había mucha diferencia, y yo no quería que mis papas aunque pudieran costearme esa suma me pagaran, y estaba igual que ustedes super desinformada, mas encima soy de provincia y me puse a buscar en internet institutos que impartieran la carrera me daba igual que no fuera universidad, yo solo quería estudiar Traducción, y di con [B]Eladi[/B] que desapareció o también quebró por el 2003, era como lo mas bkn que encontré y fui a preguntar y estuve de oyente un par de semanas y al final me chacrié porque después de todo no era tan bueno como yo creía, después al otro año di con [B]INCENI[/B] que aún persiste, ahí estuve los 2 años y finalmente me salí porque me heché unos ramos, ahí son vivarachos tienen ramos anuales y te hacen pebre, por lo que veo aún es así, la jefa de carrera es super exigente, te la tienes que ganar y si no te parte con rojos, eso me pasó a mí, asi es que ojo con eso, doy el dato se llama Mª Eugenia, ella es seca la verdad, es Traductora de profesión y la tiene ahí como dire y profe para partir a los alumnos, al segundo año te la vas a encontrar si o si, la cosa es que después me fui al [B]ESANE que quebró[/B], era bueno pero era pobretón, no tenía mucha reputación como el Eladi o Inceni, porque no tenían lucas para la publicidad así es que los que llegaban a dar ahí era por algún conocido, y yo nisiquiera recuerdo como llegue ahí, la cosa es que ahí estuve los 3 años que duraba la carrera y estaba por terminar cuando se les ocurrió quebrar, fome, entonces el ministerio nos ubicó en lo que iba quedando de IPs que dieran la traducción, en [B]EATRI [/B]yo para ese entonces ya que años sabía que existía pero de pura ignorante nunca lo pesqué, es lo mejor en institutos, yo finalmente me titulé ahí pero por casualidad, hice los últimos ramos que me faltaban y luego me fui a USA lo que me sirvió como practica para titularme cuando regresé y me sirvió también para soltarme a hablar inglés satisfactoriamente.

En cuanto a la carrera como tal, es completamente acertado un comentario que leí por ahí, para ser Traductora debe ser simplemente seca, se necesitan años de experiencia y dedicación como todas las carreras, por su puesto que un estudiante no debe porque manejar conocimientos tan profundos del idioma que va a estudiar, por algo se está preparando para aprenderlo y ese título lo otorgan las Universidades estatales como la UC acá en Chile., el nivel de exigencia es incomparable al de los institutos sin desmerecerlos, ahora aún saliendo de alguna universidad como Traductora te queda un largo camino de como abrirte paso al rubro, si no tienes pitutos y estas sola, lo mejor es hacerse amiga de una profe que te ayude dándote pegas corta de traducciones, luego te puedes ir para el lado de las traducciones freelance, cuando adquieres mas confianza, confiabilidad y ganes contactos, antes es difícil.

Confiar en un buen Traductor es difícil, porque hay mucho chanta dando vuelta, me he encontrado con gente que ha vivido años en el extranjero, hablan inglés, comprenden, pero les presentas un texto simple para que te lo traduzca y se complican enteros, y ni hablar de un texto técnico, eso es porque no manejan vocabulario, ni menos gramática, a mi me encanta la Traducción, es incluso mas entretenido que la Interpretación al menos para mí, es una pega ardua requiere de mucha exactitud, saber el contexto en el cual estas traduciendo sin contar la gramática, sintaxis y un sin fin de puntos que debes considerar al momento de ponerte a traducir, cualquiera que hable inglés entiende lo que esta diciendo y perfectamente podría interpretarlo, no así la traducción, existen técnicas para hacerlo. Al igual que existen técnicas para interpretar, la interpretación simultánea de cabina es una de las mejores pagadas es agotadora y por lo mismo necesitaras trabajar con un partner al lado, bueno esos son algunos de los gajes del oficio que con el tiempo conocerás.

Es una linda carrera pero yo personalmente respecto a mi experiencia te recomendaría que estudies en una universidad en primera instancia luego EATRI si quieres y la profesional, y si te vas a decidir por estudiar esta carrera tomatela con seriedad porque ademas de ser lindo traducir, puedes llegar a ganar mucho dinero aunque aveces se gana y otras no tienes nada, así es esto de la traducción. Saludos. :wink:

1 me gusta

Respuesta: Eatri es bueno o hay algun instituto q sea mejor??

Hola me gustaría saber que tal son los profesores de el Instituto Eatri (específicamente los de Inglés), me han nombrado algunos pero me gustaría saber su opinión… .
Me han dicho Rodolfo, Cesar y Gonzalo… bueno eso nose si siguen trabajando ahí ni nada pero me gustaría saber mas

Respuesta: Eatri es bueno o hay algun instituto q sea mejor??

Sorry, pero jamás en la vida había escuchado de EATRI. Es bueno?? es que en serio que no lo conocía :S

Es de buena calidad?? porque pregunté a más gente y no lo conocía nadie D: y no sé, generalmente los IP que son buenos son conocidos. pero este no, ni de nombre lo ubicaban. (sin ofender a nadie, a lo mejor es bueno y conocido pero en “expertos” de esta área. si es así, lo siento por mi ignorancia xd)

saludos :^^:

Hola!! ya se que han pasado varios años de esta publicación y me gustaría entrar a estudiar en EATRI por su prestigio, he escuchado buenos comentarios, yo ya me titule de una carrera y quisiera complementarla con Ingles, porque me daría un pluss que a lo largo del tiempo seria muy bien pagado, el tema es si realmente aprendo ingles en el técnico o es mejor optar por la profesional? estamos en el 2017 y todavía no hay muchos institutos donde regodearse :frowning:

quisiera que me comentaran su experiencia… muchas gracias!!

Hola Chichiita
Entraste ha estudiar al tecnico en traduccion y si es asi donde lo hiciste ?

Saludos.

Espero que esto se llegue a ver NSKDKKD Me interesaría caleta caxar de la carrera ahi, porque estoy bien metida con traducción/interpretación x.x